Automatic post-editing for machine translation: a look at the future

Automatic post-editing for machine translation: a look at the future

Reading Time: 1 minute

Automatic post-editing (APE) is the task of correcting errors in a machine-translated text. Its present and future hence depend on the quality of machine translation (MT) output: poor MT leaves plenty of room for APE; human-level MT does not need APE at all. However, in terms of data and skills required for training competitive models, good MT has a cost that not everyone can afford. To shed light on the future of APE, this post summarizes recent advancements in APE technology, trying to address the question: “At what cost on the MT side will APE become useless?”.

Read the rest from here

Print Friendly, PDF & Email
Spread Knowledge
Comments are closed.