You are here: Home » Tag Archives: Trados

Tag Archives: Trados

Feed Subscription
Opening Trados 2007 TMW Translation Memories in Trados Studio or Other Tools

Opening Trados 2007 TMW Translation Memories in Trados Studio or Other Tools

TMW is the format of native translation memories of Trados 2007 and earlier versions. You may receive TMW translation memories (actually five files: *.iix, *.mdf, *.mtf, *.mwf, and *.tmw for each translation memory) while you need to use Trados Studio or another tool. Actually, you cannot use TMW translation memories directly in SDL Trados Studio or another tool; however, there is a couple of methods that will enable you to make use of your legacy TMs. Read More »

Translation of Visio Files Using SDL Trados Studio

Translation of Visio Files Using SDL Trados Studio

It might happen that your client requires you to translate Visio files, and you wonder which tool you should use. If you have received a VSD file, ask your client to save it as XML Drawing (*.vdx). Several Translation Environment Tools (TEnTs, a.k.a. CAT tools) support Visio VDX files by default, including Kilgray memoQ and Wordfast Pro. Still, you might be required to use SDL Trados Studio and you do not want to purchase a plugin for hundreds of dollars. Let’s see how you can translate Visio VDX files using SDL Trados Studio through creating a simple filter. Read More »

Concordance Search in 3 CAT tools

Concordance Search enables you to search translation memories for some word(s). Results are show as complete translation units, the original text followed by the translation. Concordance: Wordfast Classic (Video by CATguru) Concordance: Trados Workbench (Video by CATguru) Concordance: Déjà Vu (Video by CATguru)   Among stand-alone tools that offer a concordance feature are ApSIC Xbench (bilingual) as well as AntConc and DocFetcher (monolingual). Read More »

Usisng Trados TXT translation memories in other CAT tools

Usisng Trados TXT translation memories in other CAT tools

You can use ApSIC Xbench to convert Trados TXT exported Translation Memory files to a TMX file format that can be used in almost any CAT tool as follows: Download ApSIC Xbench 2.9 BETA (Build 474) at: http://www.apsic.com/en/downloads.aspx To open the Trados TXT file in ApSIC Xbench, select Project menu > New > Add, set File type to Trados Exported Memory, and navigate to the Trados TXT file. To export the file from ApSIC Xbench to TMX, select Tools menu > Export items and set Output to TMX. Type language codes (e.g. EN-US and NL-NL). Click the [...] button of File Location and browse for a location into which you want to save the TM generated. Click OK. This small video illustrates the steps: Unable to display content. Adobe Flash is required. Read More »

Scroll To Top